最新热门游戏推荐,精彩好玩,手游排行榜2022年度合集

首页 > 资讯攻略 >

管泽元同声传译遭质疑?还好米勒留下“证据”,今年的最佳解说!

作者:格老六 来源:田田圈下载站 时间:2022-11-28 08:56:08

管泽元同声传译遭质疑?还好米勒留下“证据”,今年的最佳解说!

世界大赛不仅是每支队伍表现的机会,而且很多工作人员将在其中展示他们的能力。在最近的全球总决赛之后,T1和DRX上演了一场精彩的BO5。最终这支队伍从总决赛入围全球总决赛,击败T1获得全球总决赛冠军!

管泽元同声传译遭质疑?还好米勒留下“证据”,今年的最佳解说!

看到几个玩家互相拥抱也很开心,坐在解说席上也挺开心的,因为deft十年的梦想追求终于实现了。这样的团队从决赛选手一路走来,本身就是一个传奇。任何能在解说台上见证这一刻的人,心里都有些感触。

赛后自然是面试时间,但是因为决赛两支球队都是LCK队,主队在北美,所以必须是韩语+英语的双语面试。没想到的是,口译员关在现场充当了“同声传译”的角色,着实让大家大吃一惊。选手们在台上发言完毕后,主持人和翻译说了英语,关也来了一波翻译,把选手们的想法原原本本地说了出来。

但是,很多网友在这之后觉得,这是不是有点太假了?关还能这样吗?许多LPL主持人做不到这一点。《LPL评论》能做到吗?面对这样的质疑,关羽在微博上发了一个帖子,说一个饭导给自己留了证据是好事,不然真的损失惨重。从视频中我们可以看到,关也很着急。他拿了一张A4纸和一支笔帮忙,最后达到了同声传译的效果。

LPL就像“曹太队”?世界冠军的肺腑之言,甚至“翻过来”!

看来关哥的能力真的很强。听得懂,会说英语的人很多,但能进行同声传译的人没有那么多,因为需要有一定的语言功底,能够把对方的话完美的翻译出来,这本身就需要一种心态和技巧。我是从澳洲留学回来的,所以他的英语很好。这年头,关的业务能力真的没话说。很多网友甚至嘲讽他。今年最好的解释绝对是关哥!

但是,这个时候大家也发现了另一个缺点,就是LPL是自由的,真的太像“草台班子”了。为什么这么说?因为关哥在这个帖子里说导演要求自己“随便翻译”。从这些话中可以看出,LPL真的不在乎这些。为什么随便翻译?这是全球总决赛。是胜利者一生中最重要的时刻,他们的感受应该分享给所有英雄联盟玩家。

但这个时候“随便翻翻”就显得有些草率了。就算没有翻译,放出这样的话也实在是让人无法接受。好在关业务能力不错,大部分字都能还原。如果你真的翻阅它,这真的是LPL的尴尬。不知道大家怎么看?

标签: